เนื้อเพลง+แปล ISA – Trace of Stars (Crushology 101 OST)



Beneath the endless sea of stars

ใต้ท้องฟ้าที่เต็มไปด้วยหมู่ดาวที่ไร้จุดสิ้นสุด


Lost in the glow of all the lights
ฉันหลงอยู่ในแสงประกายเหล่านั้น


구름 속을 헤매이다
กูรึม โซกึล เฮเมอีดา

ในระหว่างที่ฉันเดินหลงอยู่ท่ามกลางเมฆหมอก


잠시 널 본 것만 같아
ชัมชี นอล บน กอทมัน กัททา

ในตอนนั้นเธอก็ปรากฏตัวขึ้นมา


You are the falling star
เหมือนดวงดาวที่ร่วงหล่นจากฟ้า


아득히 먼 길을 돌아

อาดึกคี มอน กีรึล โดรา

ข้ามผ่านเส้นทางอันยาวไกลที่ไร้จุดสิ้นสุด


쉼 없이 달려가는 길
ชวิบ ออบชี ดัลรยอกานึน กิล

วิ่งไปบนเส้นทางนั้นโดยไม่ได้หยุดพัก


시간이 멈춘 그 순간
ชีกานี มอมชุน คือ ซุนกัน

แล้วในช่วงขณะหนึ่งที่เวลาคล้ายว่าหยุดลง


잠시 널 스친 것 같아
ชัมชี นอล ซือชิน กอท กัททา

ในตอนนั้นฉันสัมผัสได้ถึงเธอ


We are the falling stars
พวกเราคือดวงดาวที่ร่วงหล่นจากฟ้า


어둠을 가르는 유성처럼

ออดุมมึล การือนึน ยูซองชอรอม

ราวกับดวงดาวที่ตกลงมาท่ามกลางความมืดมิด


내 맘에 수놓은 너의 흔적을 찾아
เน มัมเม ซูโนอึน นอเอ ฮึนจอกึล ชาจา

ฉันออกตามหาร่องรอยของเธอที่ฝังลึกอยู่ในใจฉัน


그 빛 속으로
คือ บิช โซกือโร

ในแสงสว่างนั้น


I’m searching for your starlight
ฉันกำลังออกตามหาแสงดาวของเธอ


And here we are, lost in the shadows, somewhere far

เราต่างหลงอยู่ในเงามืดในที่ๆนึงอันแสนไกล


Within the dark, you were always, shining for me
แม้ในความมืดมน เธอก็ยังส่องแสงเพื่อฉันเสมอ


We were always meant to be together
เพราะพวกเราถูกกำหนดมาให้อยู่เคียงข้างกันตลอดไป


I’m flying in the sky to find you, staying for you
ฉันจะโบยบินขึ้นไปบนท้องฟ้าเพื่อตามหาเธอ อยู่กับเธอตลอดไป


캄캄한 어둠 속에서도

คัมคัมฮัน ออดุม โซเกซอโด

ถึงแม้ว่าเราจะอยู่ท่ามกลางความมืดมน


다른 시간을 산다 해도
ดารึน ชีกานึล ชันดา เฮโด

ถึงแม้จะใช้ชีวิตอยู่คนละช่วงเวลา


We’re fine
เราก็จะไม่เป็นไร


늘 서로를 비춰
นึล ซอโรรึล บีชวอ

เพราะเราต่างส่องแสงให้กันและกัน


별이 되어 줄 테니
บยอรี ดเวออ จุล เทนี

เป็นเหมือนกับดวงดาวให้กันเสมอ


널 만나기 전 세상은

นอล มันนากี ชอน เซซังงึน

ช่วงเวลาก่อนที่ฉันจะได้มาเจอเธอ


깊고 짙은 어둠만이
กิพโก ชิทึน ออดุมมันนี

โลกของฉันเต็มไปด้วยความมืดมน


처음 너의 눈을 본 순간
ชออึม นอเอ นุนนึล บน ซุนกัน

แต่ตอนที่ฉันได้สบตาเธอ


우주를 본 것만 같아
อูจูรึล บน กอทมัน กัททา

ฉันรู้สึกราวกับได้เห็นทั้งจักรวาล


You are my shining star
เธอคือดวงดาวอันพร่างพราวของฉัน


꿈만 같던 시간 반짝이던

กุมมัน กัทดอน ชีกัน บันจากีดอน

ช่วงเวลาที่ราวกับฝัน ฉันออกตามหาร่องรอยของเธอ 


별빛에 새겨진 너의 흔적을 찾아
บยอลบีเช เซกยอจิน นอเอ ฮึนจอกึน ชาจา

ที่ถูกเก็บไว้ภายใต้แสงดาวอันเปล่งประกาย


그 빛 속으로
คือ บิช โซกือโร

ในแสงสว่างนั้น


I’m searching for your starlight
ฉันกำลังออกตามหาแสงดาวของเธอ


And here we are, lost in the shadows, somewhere far

เราต่างหลงอยู่ในเงามืดในที่ๆนึงอันแสนไกล


Within the dark, I was always, shining for you

แม้ในความมืดมน ฉันก็จะยังคงส่องแสงเพื่อเธอเสมอ


We were always meant to be together
เพราะพวกเราถูกกำหนดมาให้อยู่เคียงข้างกันตลอดไป


I’m soaring through the sky to find you, I’m here for you
ฉันจะมุ่งตรงขึ้นไปบนท้องฟ้าเพื่อตามหาเธอ และอยู่ตรงนี้เพื่อเธอ


캄캄한 어둠 속에서도

คัมคัมฮัน ออดุม โซเกซอโด

ถึงแม้ว่าเราจะอยู่ท่ามกลางความมืดมน


다른 시간을 산다 해도
ดารึน ชีกานึล ชันดา เฮโด

ถึงแม้จะใช้ชีวิตอยู่คนละช่วงเวลา


I’m fine
ฉันก็ไม่เป็นไร


넌 나를 비추는
นอน นารึล บีชูนึน

เธอคือดวงดาว


별이 되어 줘 My love
บยอรี ดเวออ จวอ My love

ที่คอยส่องแสงให้ฉัน ที่รัก


I will stay here, I’ll always wait for you

ฉันจะอยู่ตรงนี้ จะรอเธอเสมอ


저 별빛 속에서
ชอ บยอลบิช โซเกซอ

ภายใต้แสงของดาวดวงนั้น


Oh my love

Thai lyrics : winterbriqht

Thai trans : winterbriqht


เนื้อเพลงอื่นๆในอัลบั้ม

As One On Your Painting

Trace of Stars




0 ความคิดเห็น