เนื้อเพลง+แปล Lyn - Love Story (Legend of the Blue Sea OST)
언제나 같은 꿈에
ออนเจนา กัททึน กูเม
ในทุกๆครั้ง ฉันฝันถึงเรื่องเดิมซ้ำๆ
낯선 얼굴을 하고
นัชซอน ออลกุลรึล ฮาโก
ฉันเห็นใบหน้าที่ไม่คุ้นเคย
멈춰진 시간 속에
มอมชวอจิน ซีกัน ซกเก
ได้พบกับเวลาที่มันหยุดหมุน
너와 마주쳤던 나
นอวา มาจูชยอซตอน นา
และฉันก็ได้เจอเธอ
조금 두려웠나봐
โชกึม ดูรยอวอซนาบวา
ฉันเองก็แอบกลัวอยู่บ้างเหมือนกัน
영원히 꿈일까봐
ยองวอนฮี กุมอิลกาบวา
กลัวว่ามันจะเป็นเพียงแค่ฝัน
이젠 눈을 떠도 너야
อีเจน นุนนึล ตอโด นอยา
ฉันหวังเพียงแค่ตอนลืมตา คนๆนั้นก็ยังเป็นเธอ
This is love story
นี่คือเรื่องราวเเห่งรัก
감출 수가 없는
กัมชุล ซูกา ออบนึน
เรื่องที่ฉันเก็บมันไว้ไม่ได้
너만 보는 두 눈을
นอมัน โบนึน ดู นุนนึล
สายตาของฉัน มันมองหาแต่เธอเท่านั้น
감을 수가 없는 난
กัมมึล ซูกา ออบนึน นัน
ทำให้ฉันไม่อาจข่มตาลงได้
This is amazing
นี่แหละคือความมหัศจรรย์
세상 모든 것을
เซซัง โมดึน กอซึล
หากทุกอย่างในโลก
내게 모두 준대도
แนเก โมดู ชุนแดโด
กลับกลายเป็นของฉัน
너와 바꿀 수 없어
นอวา บากุล ซู ออบซอ
แต่จะไม่มีอะไรมาทดแทนเธอได้
내 사랑을
แน ซารังงึล
ความรักของฉัน
언젠가 단 한번쯤
ออนเจนกา ดัน ฮันบอนจึม
เพียงสักวัน แค่สักครั้ง
내게 와줄 거라고
แนเก วาจุล กอราโก
ฉันหวังให้มันมาหาฉันสักครั้ง
그 사람 그 사랑을
กือ ซารัม กือ ซารังงึล
แค่คนๆเดียว และความรักเดียว
난 꼭 찾을 거라고
นัน กก ชัจอึล กอราโก
ฉันเชื่อว่าฉันจะหามันจนเจอ
많이 아프겠지만
มันฮี อาพือเกซจีมัน
ถึงจะต้องเจ็บปวด
다시 내게 물어도
ดาซี แนเก มุลรอโด
แต่ถึงจะถามฉันอีกครั้ง
정말 사랑이잖아
ชองมัล ซารังงีจันฮา
ฉันก็ยังเชื่อมั่นว่ามันคือรักเเท้
This is love story
นี่คือเรื่องราวเเห่งรัก
감출 수가 없는
กัมชุล ซูกา ออบนึน
เรื่องที่ฉันเก็บมันไว้ไม่ได้
너만 보는 두 눈을
นอมัน โบนึน ดู นุนนึล
สายตาของฉัน มันมองหาแต่เธอเท่านั้น
감을 수가 없는 난
กัมมึล ซูกา ออบนึน นัน
ทำให้ฉันไม่อาจข่มตาลงได้
This is amazing
นี่แหละคือความมหัศจรรย์
세상 모든 것을
เซซัง โมดึน กอซึล
หากทุกอย่างในโลก
내게 모두 준대도
แนเก โมดู ชุนแดโด
กลับกลายเป็นของฉัน
바꿀 수가 없어
บากุล ซูกา ออบซอ
แต่มันก็แทนเธอไม่ได้
This is love story
นี่คือเรื่องราวเเห่งรัก
that I can’t hide away
ที่ฉันเก็บซ่อนมันไว้ไม่ได้
너의 가슴 속에서
นอเอ กาซึม ซกเกซอ
ฉันเพียงต้องการหลับใหล
깊이 잠들고 싶어
กิพพี ชัมดึลโก ชิพพอ
ในหัวใจของเธอ
이건 사랑이야
อีกอน ซารังงียา
นี่แหละคือความรัก
이게 행복이야
อีเก แฮงบกอียา
คือสิ่งที่เรียกว่าความสุข
혹시 꿈 속일까봐
ฮกซี กุม ซกกิลกาบวา
บางทีมันอาจจะเป็นแค่ฝัน
눈을 뜰 수가 없어
นุนนึล ดึล ซูกา ออบซอ
ฝันที่ฉันไม่อาจลืมตาขึ้นมาได้
This is my love story
และนี่คือเรื่องราวความรักของฉัน
사랑해 너만을
ซารังแฮ นอมันนึล
รักที่ฉันมีให้เพียงเธอเท่านั้น
Hangul : klyrics
Trans & Lyrics : xxx monster
Youtube : xxx monster
Ig : kpopmelodyeditsong
1 ความคิดเห็น
เป็นเพลงที่เพราะมาก
ตอบลบ